Valutazione discussione:
  • 0 voti - 0 media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Ho catturato una stella...
#46
Spike Ha scritto:
sognatrice Ha scritto:
nastrorosa Ha scritto:Ok allora. Ora scappo a dare ripetizioni e appena ho un attimo di pace le carico tutte. Ho perso parecchio tempo a farle però spero siano venute bene e vi piacciano
Accidenti, è vero... il tempo che ci vuole!! I maschietti, qui, non so se hanno idea Tongue Big Grin ...



Che bassa opinione hai di noi!!Che amarezza

Invece noi passiamo ore a guardarvi,trovare i difetti,criticarvi...non e' un lavoro facile..ma qualcuno deve pur farlo.. :mrgreen:
Già, scusa, hai ragione... E dire che a te riesce benissimo!!! Che irriconoscente! :mrgreen: Tongue Big Grin ...
Reply
#47
Ciao sognatrice, mi sveglio ora dal letargo, vedo solo adesso, complimenti per il bel sederino " a pigna" come si dice dalle nostre parti.
Mi piace molto il perizoma rosso e nero. Molto bella tutta
Reply
#48
A "pigna" non lo conoscevo! Tongue Tongue
Ben risvegliata, Mira Big Grin !
Che letargo? Tutto bene?
Reply
#49
sognatrice Ha scritto:A "pigna" non lo conoscevo! Tongue Tongue
Ben risvegliata, Mira Big Grin !
Che letargo? Tutto bene?
Non conosci il termine "a pigna" ????
Si dice proprio da noi in terronia, forse è solo dalle mie parti, sai , a volte, anche a pochi km di distanza i modi di dire cambiano.
Il mio letargo ? Niente di particolare, molto presa con lavori vari e non ho mai il tempo di aprire il forum, cioè lo apro ma non ho il tempo di scrivere e commentare, oggi mi prendo una pausa.
Reply
#50
Bene, sono contenta che non ci sono problemi e sei serena Smile Smile .
"A pigna" non lo conoscevo; in effetti anche a poca distanza i modi di dire possono cambiare, così come i termini dialettali, la cadenza ecc. Tutte e due però conosciamo il "mandolino" Tongue !... Ma credo sia nazionale.
Reply
#51
sognatrice Ha scritto:Bene, sono contenta che non ci sono problemi e sei serena Smile Smile .
"A pigna" non lo conoscevo; in effetti anche a poca distanza i modi di dire possono cambiare, così come i termini dialettali, la cadenza ecc. Tutte e due però conosciamo il "mandolino" Tongue !... Ma credo sia nazionale.

NAZIONALISSIMO e rende bene l'idea :o_o:
Reply
#52
Tra definizioni e foto varie, qui, mi pare che le idee le rendiamo molto chiaramente :mrgreen: Tongue ...
Reply
#53
sognatrice Ha scritto:Tra definizioni e foto varie, qui, mi pare che le idee le rendiamo molto chiaramente :mrgreen: Tongue ...

.... oui!! Di una bellezza disarmante Idea
Reply
#54
sognatrice Ha scritto:Bene, sono contenta che non ci sono problemi e sei serena Smile Smile .
"A pigna" non lo conoscevo; in effetti anche a poca distanza i modi di dire possono cambiare, così come i termini dialettali, la cadenza ecc. Tutte e due però conosciamo il "mandolino" Tongue !... Ma credo sia nazionale.
Grazie sognatrice, niente problemi, per fortuna.
"A mandolino" lo conosco anche io, il termine "a pigna" a catania è molto usato, credo voglia significare come una pigna, cioè rotonda ma che finisce con la punta in sù...... non so se abbia un senso.....
Il mio lo definivano a pigna,una volta, adesso più che una pigna lo targano come una ruota di carretto...... ( sempre in dialetto terronense...) :lol: :lol: :lol:
Reply
#55
Eehhh, adesso, una ruota di carretto!! Ma dai!!....
Credo di aver capito come si intende a pigna: carino Tongue !
Reply
#56
alica Ha scritto:...le stelle sono due sognatrice.....
... Big Grin Big Grin Big Grin ...
Ciao Alica! Big Grin
E grazie :wink: Tongue !
Reply
#57
bella questa uscita del flash. Per quanto riguarda il sederino direi proprio che è un bel sederino Big Grin e non aggiungo altro.. Big Grin
Omar Gabriele Rota
Responsabile Vendite - Titolare
PNStockings.net
Reply


Vai al forum:


Utente(i) che stanno guardando questa discussione: 1 Ospite(i)